Donnerstag, 23. Februar 2012

Rissois de maca / Apfeltaschen






O David é um ajudante genial, na Segunda-Feira passámos a tarde na cozinha a fazer rissoís de maca.
David war sehr fleißig und hat ganz lieb geholfen beim backen.

A pedido da minha cunhada aqui fica a minha receita:
Ingredientes:
-massa folhada
-4 macäs (qualidade facultativa, mas näo muito pequenas)
-sumo de limäo
-1 colher de sopa bem cheia de acucar (näo fica muito doce, para mim chega)
-1 colher de chá de canela
-amêndoa laminada
-passas de uva
-um pouco de manteiga ou margarina
-1 ovo

Preparacäo:
Lavar, descarocar e descarcar as macäs. Cortar em pedacos pequenos e regar com sumo de limäo.
Levar a manteiga ao lume numa frigideira ou tacho que tenha tampa.
Juntar as macäs o acucar e a canela e deixar cozinhar até as macas ficarem molinhas mas näo espapassadas. Juntar a gosto amêndoa laminada e passas de uva.
Cortar a massa folhada na forma desejada, encher com o recheio e formar os rissois. Eu passo sempre ovo batido á volta para colarem melhor.
Colocar num tabuleiro de ir ao formo e pincelar com o resto do ovo para dar um ar bem douradinho depois de feitas.
Deixar no forno até a massa folhada estar pronta( aqui 20 minutos a 180°)
Bom apetite


Kommentare:

Doríssima hat gesagt…

Que categoria, sim senhora! Este post surpreendeu-me de várias maneiras, primeiro porque começastes a escrever em português (yupi!!!) e assim já não tenho de recorrer ao tradutor que é uma autêntica m...., segundo porque gostei de ver o David empenhado na sua tarefa, tens aí um ajudante e pêras ;) e terceiro... Rissóis de maçã!! Só mesmo tu para me apareceres com uns rissóis de maçã :). Ficaram com um aspecto fantástico. Já comia um :D. Tens de partilhar a receitinha...quero provar :)
Bjs

Ana hat gesagt…

É uma ideia nova, tinha escrito o post primeiro em português e usei o google para o ver em alemäo. A traducäo estava de morrer a rir, por isso decidi escrever nas duas linguas, assim pratico o português para desenferrujar, mas isto de escrever portugês com teclado alemäo tem com que se lhe diga :D
O David adora este tipo de coisas,bricolage, bolos, bolachas, crepes, rissois e sei lá que mais. Eu é que me lenbrei de tirar umas fotos para experimentar a minha habilidade com a camera nova :D
Esta receita é täo simples... eu escrevi no post para ser mais facil.
Eu nao sei se aí também há. Aqui compro massa folhada fresca, já desenrolada.
Bj Ana

Doríssima hat gesagt…

Sim, aqui tbm existe massa folhada fresca, eu até a uso bastantes vezes para fazer folhados de chocolate. Antigamente tbm comprava a massa quebrada, mas é um pouco salgada e essa prefiro fazê-la em casa. Vou experimentar fazer estes de maçã e então com as passas devem ficar deliciosos ;).

Olha que assim que começares a usufruir das potencialidades dessa máquina, vais ver que começas a ficar viciada a tirar fotografias. Eu já não consigo tirar fotos em modo automático, tiro sempre em manual. Controlo tudo ;). Temos tbm uma Canon compacta que o Moisés usa para o Mergulho, mas já me habituei tanto à Reflex que não quero nada com as compactas. São mais maneirinhas, mas demoram mais tempo a disparar e isso atrofia tudo.

Em relação à tradução, pois assim estamos muito bem, porque eu prefiro o teu português ao do tradutor :P. Assim tbm ficas com um blogue mais abrangente.

Boa bricolage ;).
Bjs

Natascha hat gesagt…

Ich finde die Anleitung super. Meine Kinder können sich da eine Scheibe von David abschneiden :D.

LG, Natascha